Abu Sa'id reported: The Messenger of Allaah (sallAllaahu alayhi wa sallam) said: Allaah, the High and Glorious, would say: O Adam I and he would say: At Thy service, at thy beck and call, O Lord, and the good is in Thy Hand. Allaah would say: Bring forth the group of (the denizens of) Fire. He (Adam) would say: Who are the denizens of Hell? It would be said: They are out of every thousand nine hundred and ninety-nine. He (the Prophet) said: It is at this juncture that every child would become white-haired and every pregnant woman would abort and you would see people in a state of intoxication, and they would not be in fact intoxicated but grievous will be the torment of Allaah. He (the narrator) said: This had a very depressing effect upon them (upon the companions of the Prophet) and they said: Messenger of Allaah, who amongst us would be (that unfortunate) person (who would be doomed to Hell)? He said: Good tidings for you, Yajuj Majuj would be those thousands (who would be the denizens of Hell) and a person (selected for Paradise) would be amongst you. He (the narrator) further reported that he (the Messenger of Allaah) again said: By Him in Whose Hand is thy life, I hope that you would constitute one-fourth of the inhabitants of Paradise. We extolled Allaah and we glorified (Him). He (the Prophet) again said: BY Him in Whose Hand is my life, I wish you would constitute one-third of the inhabitants of Paradise. We extolled Allaah and Glorified (Him). He (the Prophet) again said: By Him in Whose Hand is my life, I hope that you would constitute half of the inhabitants of Paradise. Your likeness among the people is the likeness of a white hair on the skin of a black ox or a strip on the foreleg of an ass.
|
ÍóÏøóËóäóÇ ÚõËúãóÇäõ Èúäõ ÃóÈöí ÔóíúÈóÉó ÇáúÚóÈúÓöíøõ¡ ÍóÏøóËóäóÇ ÌóÑöíÑñ¡ Úóäö ÇáÃóÚúãóÔö¡ Úóäú ÃóÈöí ÕóÇáöÍò¡ Úóäú ÃóÈöí ÓóÚöíÏò¡ ÞóÇáó ÞóÇáó ÑóÓõæáõ Çááøóåö Õáì Çááå Úáíå æÓáã þ"þ íóÞõæáõ Çááøóåõ ÚóÒøó æóÌóáøó íóÇ ÂÏóãõ ÝóíóÞõæáõ áóÈøóíúßó æóÓóÚúÏóíúßó æóÇáúÎóíúÑõ Ýöí íóÏóíúßó - ÞóÇáó - íóÞõæáõ ÃóÎúÑöÌú ÈóÚúËó ÇáäøóÇÑö þ.þ ÞóÇáó æóãóÇ ÈóÚúËõ ÇáäøóÇÑö ÞóÇáó ãöäú ßõáøö ÃóáúÝò ÊöÓúÚóãöÇÆóÉò æóÊöÓúÚóÉð æóÊöÓúÚöíäó þ.þ ÞóÇáó ÝóÐóÇßó Íöíäó íóÔöíÈõ ÇáÕøóÛöíÑõ æóÊóÖóÚõ ßõáøõ ÐóÇÊö Íóãúáò ÍóãúáóåóÇ æóÊóÑóì ÇáäøóÇÓó ÓõßóÇÑóì æóãóÇ åõãú ÈöÓõßóÇÑóì æóáóßöäøó ÚóÐóÇÈó Çááøóåö ÔóÏöíÏñ þ"þ þ.þ ÞóÇáó ÝóÇÔúÊóÏøó Ðóáößó Úóáóíúåöãú þ.þ ÞóÇáõæÇ íóÇ ÑóÓõæáó Çááøóåö ÃóíøõäóÇ Ðóáößó ÇáÑøóÌõáõ ÝóÞóÇáó þ"þ ÃóÈúÔöÑõæÇ ÝóÅöäøó ãöäú íóÃúÌõæÌó æóãóÃúÌõæÌó ÃóáúÝðÇ æóãöäúßõãú ÑóÌõáñ þ"þ þ.þ ÞóÇáó Ëõãøó ÞóÇáó þ"þ æóÇáøóÐöí äóÝúÓöí ÈöíóÏöåö Åöäøöí áÃóØúãóÚõ Ãóäú ÊóßõæäõæÇ ÑõÈõÚó Ãóåúáö ÇáúÌóäøóÉö þ"þ þ.þ ÝóÍóãöÏúäóÇ Çááøóåó æóßóÈøóÑúäóÇ Ëõãøó ÞóÇáó þ"þ æóÇáøóÐöí äóÝúÓöí ÈöíóÏöåö Åöäøöí áÃóØúãóÚõ Ãóäú ÊóßõæäõæÇ ËõáõËó Ãóåúáö ÇáúÌóäøóÉö þ"þ þ.þ ÝóÍóãöÏúäóÇ Çááøóåó æóßóÈøóÑúäóÇ Ëõãøó ÞóÇáó þ"þ æóÇáøóÐöí äóÝúÓöí ÈöíóÏöåö Åöäøöí áÃóØúãóÚõ Ãóäú ÊóßõæäõæÇ ÔóØúÑó Ãóåúáö ÇáúÌóäøóÉö Åöäøó ãóËóáóßõãú Ýöí ÇáÃõãóãö ßóãóËóáö ÇáÔøóÚúÑóÉö ÇáúÈóíúÖóÇÁö Ýöí ÌöáúÏö ÇáËøóæúÑö ÇáÃóÓúæóÏö Ãóæú ßóÇáÑøóÞúãóÉö Ýöí ÐöÑóÇÚö ÇáúÍöãóÇÑö þ"þ þ.þ |